Ingliskeelset kirjandust.
Pealkiri: Belladonna
Pealkiri: Belladonna
Autor: Adalyn Grace
Kirjastus: Hodder & Stoughton
Ilmumisaasta: 2022
Minu hinnang: 3.5/5
Kirjastus: Hodder & Stoughton
Ilmumisaasta: 2022
Minu hinnang: 3.5/5
Vahelduseks oli taas tore lugeda ühte ingliskeelset fantaasia noortekat, milledele oma kümme aastat tagasi, žanri tipu hetkedel, sai päris palju aega loovutatu. Tekkis isegi õrn nostalgia ning meeldiv oli tõdeda, et need suudavad siiani teismelikku õhinat ja elevust üles keerutada. Õnneks sattus kätte ka pigem kvaliteetsem grupi esindaja ning ei tekkinud just tahtmist silmi nende koobastesse kinni pööritada. Kuigi, igati ratsionaalset mõistust eiravast käitumisest, ei saa ei üle ega ümber, kui jutt on noortekatest. Või tõsiasjast, et millegipärast leiab alati aset romantikaliin tegelaste vahel, kellest üks on iidvana ja teine põhimõtteliselt veel tita. Vanusevahe vanusevaheks, kuid minu jaoks jääb segaseks, et mis sunnib selliseid palju näinud ja palju kogenud üleloomulikke olendeid alati teismeliste vastu igavest armastust tõotama. Ja mida on pakkuda kellegil, kes on elanud aastatuhandeid, teisele, kes vaevu on kaks kümnendit hapnikku hinganud? Mida on mõlemal osapoolel teisele anda või mida saada, kui kogemus, teadmised, mõtlemine, maailma tajumine ja kogu elu on niivõrd erinevad ning kaugel üksteisest. Vastandid tõmbuvad? Võimutasakaal on tohutult paigast, et sellised suhted panevad lugejana alati tundma nagu oleksid kaua elanud karakterid kuidagi lapsikule tasandile tiritud ning noored karakterid kuidagi kõrgemale upitatud ja sügavamaks tehtud kui nad tegelikult seda objektiivselt on. Onju veider, kui nt mingi jumalus, kes peaks olema kõiketeadev ja kõiketundev ja kõikenägev armub jäägitult ühte 19. aastasesse näitsikusse, kes just lõpetas kooli ja ei tea veel, mida tahaks ülikooli õppima minna. Nii kentsakas ja kuidagi kohatu... Õnneks, antud loos ei olnud naispool vähemalt alaealine ning Surma huvi tema vastu oli mingis mõttes õigustatud. Oli Signa ju ainuke tolle eksistentsi jooksul, kes ei heida hinge kohe, kui Surmale pilgu heidab. Otse vastupidi, tüdrukul on mingil põhjusel võimatu susse püsti visata. Ja, hoiatus, romaanis ei jääda ainult musitamise tasandile, mis ka, üllatavalt, eriti eemalepeletavalt ei mõjunudki, et noh, tüdruk liiga noor ja teine liiga vana. Kuigi imal ja ebausutav, ei olnudki ülemäära ebaloogiline, miks üks surematu kiindub mingisse suvalisse vaevu täiskasvanud näitsikusse.
Raamatu proloog oli võrratu. Tõesti verd tarretav, poeetiline ja kaunis oma traagilisuses. See kuidas autor meisterlikult kirjeldab ekstravagantset pidu, kus surevad kõik peale imikust peategelase, imes mu romaani sisse nagu eriti jõuline tolmuimeja. Kahjuks, see peatükk jäi loo tipphetkeks, kuid üle prahi oli ka kogu ülejäänud teos, mis oli tõesti hästi kirjutatud kompott ajaloolist, fantaasiat, gooti, õudukat, põnevikku, krimka, koos tugeva keskse romantikaliiniga. Autori värvikas ja väljendusrikas sõnakasutus, kergesti loetav, kuid illustreeriv kirjutusstiil, on kiituse ära teeninud. Ta suutis luua süžeele sobiva õhustiku ning toimuvat sai tõsiselt võtta, sest ohutunne ning elu inetus ja ebaõiglus olid pidevalt ridade vahel selgelt tuntavad. Mitte nagu mõne noortekas, kus teemaks nt potentsiaalne maailma lõpp, kuid tunned, et loed nagu lasteraamatut ja toimuv ei haara sind oma autentsuses kaasa. Surm, tegelasena, ning ka väikse tähega surm, liugles igal lehel ringi ja tema kohalolekut, kas hirmu või leevendust, kuid kindlasti sellist salapärast, kuid magnetilist ärevust, õhkas igalt lehelt. Igatahes, loo atmosfäär, asukohad, kirjeldused ning fiiling, olid kümnesse. Oli hetki, kus natuke kõhe oli õhtul tualetti minna, sest raamat toimis efektiivselt väljapoolgi paberit. Süžee ise vajas natuke putitamist, eriti tausta ja põhjuste lahti seletamisel. Nt miks ikka Signa oli immuunne ning, mis tema perekonnaga tegelikult juhtus. Ehk leiab vastuseid järgedest, kuid need infoaugud veidike segasid loo kulgemise sujuvust.
Krimka pool oli üpris köitev, sest toimis kui klassikaline detektiivimäng ühe üleloomuliku armastusnoorteka keskel. Kes siis oli tapja ning kes jätkuvalt Signa nõbu mürgitab, oli tüdruku peamine missioon oma uues kodus, sugulaste juures, kes talle nõus peavarju andma pärast seda, kui juba mitmes eelnev kahtlastel asjaoludel teise ilma on läinud. Abiks surnud tädi vaim ja tolle teine laps, jõuab meie kangelanna astuda sammu edasi ning siis jälle langeb kaks sammu tagasi. Kes siis kurjam tegelikult oli, ei oleks tohtinud olla nii suur üllatus, sest tegelaste valik oli suhteliselt üksluine, et kes see pahalane üldse olla võib, kuid ootamatu oli valik siiski. Põnev ja tugeva järelmõjuga, kuid tsipake ebausutav, sest ei passinud kokku muljega, mis tegelasest varasemalt näis koondunud või vähemalt mulle tundus, et mingi šokifaktori tekitamise nimel see mitte orgaaniline ebakõla tekitatud oli. Igatahes, puändid ei jää vaid sinna, sest nagu mitmeosalisele sarjale omane, pannakse esimesele raamatule punkt hetkel, kus juhtub midagi ehmatavat ja ootamatut. Avalikustatakse midagi või kedagi müstilist. Lõhnab kui armukolmnurk, mida ma ükskõik millises meelelahutuses absoluutselt, 110%, iga rakuga oma kehast täielikult jälestan.
Alati on noortekate üks võlu ja valu nendes sisalduvate idiootsete käitumiste ning iga normaalse inimese loogilisele tegutsemisele vastupidi toimivad valikud, mis mõnikord ajavad muigama, mõnikord ärritavad ja mõnikord sunnivad raamatu üldhindest kõvasti punkte maha võtma. Kuigi Signa ei ole tuulepeast ullike kangelanna, kelle puhul tekib kahtlus, et kas tal mingi ajunapp ikka eksisteerib, ja ta on tegelikult üpris asjalik ning julge. Kui natuke liiga hulljulge. Siis ka tema pakkus paari tõeliselt pärli "geniaalsust". Su nõbu on suremas, iga hetk võib toimuda tema viimane hingetõmme. Sa võitled ajaga, iga sekund loeb. Ja sa lõpuks leidsid potentsiaalse lahenduse. Esimene idee oleks ju tuhatnelja koju kihutada ja tüdrukule ravimit manustada. Aga, ei, sest sellise pakilise teema trumpab viisakus ja vajadus minna mingite rikkuritega teed jooma. Sest üle mõistuse ebakultuurne, hullem, kui kalli sõbra surm, oleks keelduda, kui keegi kutsub. Valetamise olemasolust ei ole tüdruk millegipärast teadlik, ja nii pugib peategelane kooke ja kallab kurgust alla teed, samal ajal, kui sugulane kodus hinge vaarub. Sellised situatsioonid panevad mõtlema, et kas raamatul toimetaja oli, kes ainult kirjavigu ei parandanud. Taolised loogikaaugud ajavad hulluks, sest tegelase iseloomu, mis peaks süžeed eest vedama, mängib üle süžee enda vajadus ning too hakkab lugu juhtima, mitte tegelased. Pigistades silma kinni ning võttes puuduseid kui žanri paratamatust, on raamatu näol tegu, kokkuvõttes, aga igati hea noortekaga!
--------------------------------------
Pealkiri: The Girl Who Fell Beneath the Sea
Autor: Axie Oh
Kirjastus: Hodder & Stoughton
Ilmumisaasta: 2023
Minu hinnang: 3.5/5
Kirjastus: Hodder & Stoughton
Ilmumisaasta: 2023
Minu hinnang: 3.5/5
Nagu üks ajalooline fantaasia k-draama (Korea draamasari). Peab tunnistama, et ma ei ole ühtegi viimastel aastatel aina enam ja enam populaarsust kogunud k-draamat otsast lõpuni ära vaadanud. Mõistan selle eeliseid ja miks ta nii ülemaailmselt meelt mööda, kuid vist kaldun ise pigem kirjanduse poole kui seriaalide. Igatahes, täitsa tore noortekas oli ning minu esimene kokkupuude romaaniga, mis leiab aset ja keskendud Korea mütoloogiale, ajaloole ja kultuurile. Nende merejumalast olen aga ennegi kuulnud, sest aastaid tagasi oli koomiksite maailmas menukas Korea manhwa "The Bride of the Water God". Surusin endale seda peale, sest kõik olid ju nii sillas, kuid vaatamata kaunitele joonistustele oli süžee kuidagi lükka-tõmba, veniv nagu tigu ja joonistusstiil oli selline, kus koguaeg olid karakteritel samad emotsioonitud näod ees. Ei olnud minu maitsele. Aga vot see raamat oli, kuigi ega ma ei tea, ehk olid siinsetel tegelastelgi autori silmis need samad tundetühjad ilmed näol. Kirjandusteosega on aga see võlu, et sa saad endale teatud asju ette kujutada ning seda ma ka suurejooneliselt tegin. Ehk siis, minu nägemuses olid valla päästetud emotsioonid ja domineerisid tunded. P.S. Sellest legendist on isegi üks k-draama, mis vist natuke allapoole fännide ootuste osutus. Ei oska objektiivselt kommenteerida.
Meie kangelanna, Mina, kodumaad laastavad regulaarsed tormid ning, et kahju ohjas hoida, tuleb merejumalale ohverdada uuesti ja jälle kauneid noori neide, kes siis talle n-ö pruudiks ”uputatakse“. Kui valituks osutub Mina venna kallim, otsustab tüdruk end ise vette heita, et vend oma armastatust ilma ei jääks. Maagilisse hingede ja jumalate maale sattudes on selge, et selline isehakkaja kohe kindlasti valitseja õige pruut ei ole ning kuidas ta isegi saaks seda olla, sest jumal lakkamatult magab sügavalt. Kuna tüdruk elavana kaua müstilisel maal vastu ei pea, peab Mina lahendama saladuse, et mis ikkagi merejumalat vaevab. Olgem ausad, tüüpilisele noortekale omaselt, kubises süžee stampidest, klišeedest ning võtetest, milledega on žanriga kursis olijatel eelnevalt "rõõm" miljon korda juba kokkupuutes olla. Sama kehtib ka peategelase kohta, kes on tavapärane ebatavaline tüdruk ebatavalises olukorras: südikas, julge, hooliv ja ennastsalgav. Loomulikult, suudab vaid tema maailma päästa. Loomulikult, on just tema see õige. Loomulikult, on ta täpselt see, mida tuduv valitseja vajab. Kuid mul oli ükskõik, sest Mina voorused ei läinud ülevõlli ega mõjunud sunnituna. Ta oli sümpaatne, kuigi natuke liiga sirgjooneline ja liiga hea, et olla tõsi. Sobis ta siiski ideaalselt põnevasse ja eksootilisse paranormaalsesse maailmasse, eriti, et tema silmade läbi seda lugejale tutvustada. Oleksin teoses ehk rohkem oodanud mütoloogilise tausta kaasamist, kuid tegu on suhteliselt lühikese ja õhulise romaaniga, mis väga põhjalikku Korea kultuuri süüvimist ei oleks välja kannatanud. Samas, mingid süžeeaugud oleks võidud ikka täita. Õhku jäi mitmeid küsimusi, et miks ikka mingid vastasleerid läbi ei saa (nt Kure koda, Tiigri koda ja teised), mis konfliktid olid võimupoolte vahel (nt miks täpsemalt ei tahetud, et merejumal konkreetselt suur boss on), miks tegelased oli olemuselt drastiliselt vastupidised sellele, mida eeldaks (nt emaduse ja laste jumalanna oli paras sadist), jne. Kohati jäi puudu taustal terendavate motivatsioonide adumisest. Ehk seletab kõike see, kui oled algmaterjaliga kursis, mida mina ju ei olnud. Oli tunne, et süžeega kiirustati ja see jättis tühjad kohad loo arengu sujuvusse ja loogikasse.
Vaatamata sogastele ja arusaamatutele momentidele, leidus mitmeid vahvaid ja tohutult südamlikke teadvustamisi, detaile ning folkloorilisi reaalsusi. Väike fantaasia pärl: Meie teame draakoneid kui draakoneid, kuid enne kui transformeerutakse selleks majesteetiliseks elukaks, ollakse Imugid, vähemalt Korea versioonis. Olen nendega juttudes varasemalt kokku puutunud. Draakon ei sünni lihtsalt kohe draakoniks, nad arenevad alles teekonna lõpus sellisteks gigantseteks pool-jumalusteks. Enne on nad hiigelmao laadsed olendid. Pisarakiskuja pärl: Mina leiab endale teekonnale kaaslasteks kolm hinge, kes on päris maailmas surnud, ja nüüd elavad jumalate valdustes. Nad on ootamatult abivalmid, toetavad ja südamlikud. Kas ma lihtsalt ei pannud tähele või olidki nende käitumise tagamaad niivõrd osavalt varjatud, kuid kui kõik paika loksus, siis näisid kolmiku identiteedid äkitselt iseenesest mõistetavad -- ma ei saa aru, kuidas ma seda enne läbi ei näinud -- ja see avalikustamine oli kahtlemata üks mu lemmik momente. Võttis silma märjaks. Romantika pärl: Mina ja Shin omasid potentsiaali eepiliseks romansiks. Tegu on noortekaga ning selline võimalus, muidugi, ei teostunud, kuid nunnu oli nende side kahtlemata kindlasti. Minu jaoks on alati ekstra romantiline olnud Aasias tuntud n-ö saatusepael, mis seob kokku hingesugulasi. Loos oli sellega paar puänti, mis kogu tohuvabaohu kuidagi eriti lembeliseks tegi. Üleüldse, võib isegi öelda, et raamat sisaldab armukolmnurka, mida ma jälestan, kuid siin oli see nutikalt lahendatud ja tegelikult ei olnud ikka kolme inimest kaasav. Samas ikkagi oli. Vanusevahel oli siiski kaheldava väärtusega ja tõsiasi, et kas nad armusid, sest tegelikult armastasid üksteist või sellepärast, et saatus nii tahtis, ei olnud just kõige õnnestunumad aspektid, kuid romantikaliin mulle tegelikult väga läks peale.
Raamat ei olnud midagi ülemäära ennenägematut, geniaalset või hiilgavate tegelaste ning süžeega. Mõnusa lugemiskogemuse eest seisid aga suuresti tundmatu ja omanäoline Korea folkloor, meeldiv kangelanna, tõsine ja vaevatud, kuid sangarlik, meessoost peategelane, käändeid ja pöördeid täis seletus, et mis, miks, milleks ja kuidas tegelikult aset leidis, vigureid täis lembeliin ja tohutult südant puudutav perekonna saaga. Oma lähedastele olemas olemine, nende meeles pidamine ja nende kalliks hoidmine oli üks keskseid teemasid. Tegu on ühe tõeliselt armsa ja nauditava nagu Korea muinasjutuga oma heade ja veadega.
--------------------------------------
Pealkiri: Once Upon a Broken Heart
Autor: Stephanie Garber
Kirjastus: Hodder & Stoughton
Ilmumisaasta: 2022
Minu hinnang: 3.5/5
Kirjastus: Hodder & Stoughton
Ilmumisaasta: 2022
Minu hinnang: 3.5/5
No vot, see lugu küll üllatas mind natuke. Ma ei oodanud, et see eriti hea oleks, pigem et ta on täis klišeesid, selline lapsik ja tüüpiliselt ennast liiga tõsiselt võttev YA romanticy (romance + fantasy), mida ta, muidugi, nagu ka oli, kuid pakutu suutis kokkuvõttes olla väga mõnsa ja nunnu. Vajasin sellist kergemat ja roosavahulisemat lugemist ning seda ta pakkus, ja tsipake enamgi veel. Mulle meeldis maailmaloomine, mis ei olnud liialt detailne, keeruline ja "geniaalne" -- mõnikord autorid pingutavad üle ning tulemus lämmatab teisi romaani aspekte. Salapärased Saatused (inglk. Fates) olid tohutult paeluvad ning väga originaalne kontseptsioon, mida ma maagialugudes enne kohanud ei ole. Kuigi, pööritasin silmi, kui ikkagi vampiirid kuidagi süžeesse topiti. Tekkis kohe huvi, et kuidas need Saatused loodi, millised "kaardid" veel eksisteerivad ning mis on tegelikult nende roll laiemas pildis ja võimed. Läks veel ka peale, et see universum oli kuskile eriti roosasse, puhvis ja romantilise stiiliga maailma paigutatud. Riietuste kirjeldused olid alati esktravagantsed ja sellised laksu alla muinasjutulised. Lugu üldse oli pigem muinasjutulik kui fantaasia, kuigi need on üks ja seesama, mis mõjus omamoodi värskelt ja mitte läbileierdatult. Mainida tuleb veel autori keelekasutust, mis oli täis vahtu, lendlevust, ilustusi ning selline suhkruvatine, mis mind võib teatud olukorras häirida, sest võib jääda mulje, et autor püüab oma keelelisi "oskusi" näidata, mitte keskenduda süžeele ja tegelaste arengule, kuid antud süžeele ja selle õhustikule sobis see neoonsest vahukoorest lookas tassikoogi lähenemine ideaalselt.
Oli tohutult tänuväärne, et keskse paari puhul ei ole tegu järjekordse armastusega esimesest silmapilgust, mis on minu jaoks alati äärmiselt nüri valik, kui puudub väga veenev põhjendus. Tihti seda just ei ole. Evangeline ja Jacks (Südamete Prints) ei saa just kõige paremini läbi ja töötavad aktiivselt üksteise vastu, kuigi sõlmivad esimestel lehekülgedel kokkuleppe, mis aga juba sekunditega, muidugi, tüdruku jaoks nihu läheb. Kiidan teda selle eest, et ta siiralt ei usaldanud poissi enamuse romaani ajast, sest tavaliselt kukuvad preilid teistes sarnastes noortekates nägusa ja seksika näolapi lõksu ja ei näe enam midagi muud, kui komput poissi, ning ei märkagi, et on mõistuse kaotanud, väärikuse maha visanud ja lihtsalt ilastavad kauni kaaslase järele. See on nii igav ja vaimuvaene suund. Evangeline'il oli selgroogu ja enesealalhoiu instinkti -- asjadesse mis puudutas Jacksi -- mis on äge, kuid, samas, tegi ta tihti nii lollakaid otsuseid, et ma tõsiselt kahtlesin tema terves mõistuses. Ta satub ühest hädast teise, mõnikord endast olenemata, tihti aga enda mingite logisevatele loogikatele toetudes. Ja siis peab Jacks või keegi teine teda koguaeg päästma, mis pani ohkama. Aga natuke korvab neid idiootsusi paari suhte areng, mis on aeglane ja usutav. Nad kasvavad kokku, õpivad üksteist tundma, usaldama ja üksteisele meeldima. Puudub mingi lambikas salapärane "keemia ja jõud", mis neid üksteise vastu kohest armastust ja iha tundma sunnib. Nende suhet oli lõbus ja põnev jälgida, sest seal reaalselt toimus midagi, mitte ei olnud ainult südamed silme ees ja igavene kiindumus. Huvitaval kombel, saab lugu ka omamoodi krimkaks pidada, sest suur osa sellest keskendub ühele mõrvale ning sellele kuidas Evangeline'i süüst puhtaks pesta. Kes tegi?, miks tegi? ja kuidas tegi? oli täitsa tüüpiline detektiivikas. Tunnustus puändi eest finaalis, kus meie kangelanna kogu sasipuntra lõpuks lahendab. Tulemus ei ole talle just meelepärane, mis oli jälle lahe vaheldus tavapärasele. Lisaks veel mõned teised maagilised ja mitte maagilised müsteeriumid taustal (nt nende võlvide/portaalide teema) mida tegelased püüdsid lahendada, ning mis kindlasti mängivad suuremat rolli sarja edasistes osades. Põhimõtteliselt, ei ole tegu hiilgava noortekaga, kuid täitsa hea oli ta sellele vaatamata. Kindlasti võtan kätte järje.
-------------------------------------
Pealkiri: The Agency for Scandal
Autor: Laura Wood
Kirjastus: Scholastic
Ilmumisaasta: 2023
Minu hinnang: 2.5/5
Kirjastus: Scholastic
Ilmumisaasta: 2023
Minu hinnang: 2.5/5
See noortekas tundus nii paljulubav. Selline helge ja lõbus, seiklusrikas ja romantiline, ajalooline ja girl power. Agentuur noori naisi viktoriaani perioodis Londonis, kes salaja aitavad teisi hädas naisi (nt julmade meeste käest). Nagu spioonid, aga ilusates kleitides, laitmatute maneeride ja lendlemas läbi glamuursete ballide. Jah, kõike ma nagu ikka sain, aga tase oli suhteliselt kesine või siis alla selle. Meie kangelanna, Isobel, on aristokraadi tütar, kelle isa suri ja jättis pere võlgadesse. Loomulikult, püüab ta üksinda pere üleval hoida, ilma, et ülejäänud teaksid. Kuna ta on väidetavalt selline rahatu müürilill, siis ei ole tal abiellumiseks ka just perspektiive. Juhuslikult, on ta aga osav lukumuukija, sest isa, kelle kirg lukud oli, õpetas. Ja nii saabki ta kutse ühineda Aviary (linnumaja) agentuuriga. Ta leiab sõbrad, lahendab oma pere finantsmured, leiab rikka ja nägusa hertsogi endale kallimaks ja takistab kogu riiki puudutava vandenõu. Kõlab ägedalt, kuid kõik see toimus nii kuivalt, klišeelt ja silmi pööritama panevalt mugavalt ning lihtsalt, et ma ei suutnud lugu eriti nautida. Kontseptsioon on vahva, kuid kõik toimus nii tüüpiliselt ja plassilt. Tegelased oli ühedimensioonilised ja nende põhiolemusteks olid vaid konkreetsed üksikud iseloomujooned.
Kõige suurem pettumus oli lembeliin, sest mõlemad tegelased, eriti Max, olid lihtsalt nii värvitud ja igavad. Dialoog nende vahel oli mage, nagu AI oleks kirjutanud kõige klassikalisema ja stereotüüpsema teksti, mida üldse leida. Eriti häiris tavapärane oih-üks-voodi-on-ainult-jagame! No tõesti. Ja siis luges Isobel tihti moraali mehele, et kuidas ikka naisi koguaeg taga kiusatakse ja nad on maha surutud, jne. Kõik õige, kuid mind üllatas tema reaktsioon. Paar korda kuulata monoloog mingilt, tegelikult, võõralt noorelt naiselt, ja kohe mõtles Max, et jummel küll!, ahah! naised on tõesti jubedalt ahistatud! ning mu-silma-on-nüüd-avanenud! See mõjus tohutult naiivselt. Seda lugu võib feministlikuks noortekaks nimetada, kuid ta punnitas ja püüdis liiga palju ning tulemus ei jätnud selles vallas orgaanilist muljet. Goodreadsis vaatasin, et raamatul on väga kõrge keskmine, 4.27, no ju siis olen jälle vähemuses, sest tundub, et massidele meeldib. Mis on igati okei. Minule jäi lugu kesiseks ja lahjaks, kuigi eeldused mõnusaks pro-naiste-võim romantikaks olid paigas. Muidu, lendas raamat kiirelt ning seda oli äärmiselt kerge lugeda ja seedida. Selles mõttes täitis lugu oma eesmärgid, sest otsisin midagi lihtsat ja head tuju tekitvat süžeed. Seda pakuti.